ב"ה, כ"ג סיון, תשי"ח
ברוקלין.
שלום וברכה!
במענה למכתבו מיום /6;1amp&, בו כותב ר"פ מהיחס שלו ומצבו עתה וכן אצל ילידיו שי'.
בעת רצון אזכירם על הציון הק' של כ"ק מו"ח אדמו"ר זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע להמצטרך להם.
נעם לי לקרות במכתבו אודות התענינות בנו שי' בתנועת חב"ד, ותקותי שגם הוא הכותב מעונין בזה, ושאצל שניהם ההתענינות היא בסדר, ז.א. מביאה לידי מעשה מתאים להוראת חז"ל גדול תלמוד שמביא לידי מעשה, והרי כאו"א שייכת לו שיטת חב"ד והמסקנות שלה עד להמסקנא בחיי היום יומים, וכידוע פתגם מיסד תורת החסידות חב"ד הוא בעל התניא והשו"ע, שהחסידות היא לא בשביל חוג מסוים אלא שהיא נחלת העם כולו, ואין לך דבר העומד בפני הרצון.
תקותי שמשתתף בהתוועדות אנ"ש הנערכות במועדים ורגלים בסביבתו וכן יש להם קביעות עתים בלימוד בעיון בתורת החסידות, ואין לך דבר העומד בפני הרצון גם בזה.
בטח גם בנו שי' יבוא בכתובים לכאן בזמן המתאים ומטובו לפרוש שלומו בשמי, ובטח ימסור לו גם תוכן הכתוב לעיל, שהרי גם אליו הדברים מופנים. ות"ח.
בברכה להמצטרך ולבשו"ט.
נ.ב.
במזכירות שלי אין כותבים אשכנזית, ולכן בא המענה בלה"ק אבל הוא יכול גם להבא לכתוב אשכנזית כיון שקורא הנני שפה זו.
נדפסה בלקו"ש ח"כ ע' 595 והושלמה ע"פ העתק המזכירות.
פתגם: ראה גם לעיל אגרת ו'עדר, ובהנסמן בהערות שם.
B"H, 23 Sivan, 5718. Brooklyn.
Shalom u'Vrachah!
In response to your letter from June 1st, in which you write about your attitude and current situation as well as that of your son, may he live. At an auspicious time I will mention you at the holy resting place of my revered father-in-law, the Rebbe, of blessed memory, for all that you need.
I was pleased to read in your letter about your son's interest in the Chabad movement, and I hope that you as well are interested in this. May it be that for both of you this interest is proper—that is, it leads to practical action as our Sages teach: 'Great is study for it brings to action.' Indeed, every individual is connected to the Chabad approach and its conclusions—even up to their application in daily life. As is well known from the saying of the founder of Chabad Chassidus—the Baal HaTanya and Shulchan Aruch—that Chassidus is not just for a particular group but is the inheritance of the entire people. There is nothing that stands in the way of willpower.
I hope you participate in Anash gatherings held on holidays and festivals in your area and that you also have regular times set for deep study of Chassidus. Again: there is nothing that stands in the way of willpower here either.
Certainly your son will also write here at the appropriate time; please extend my regards to him on my behalf. Surely you will also convey to him what I have written above since these words are directed at him as well. Thank you very much.
With blessings for all your needs and for good news.
P.S. In my secretariat we do not write in Ashkenazic script; therefore this reply comes in Lashon HaKodesh (Hebrew), but he may continue writing in Ashkenazic script since I can read it.
Summary
The Rebbe encourages transforming interest in Chabad into concrete action—participation in communal gatherings and regular study—and emphasizes sharing these teachings within one's family. He reminds us that nothing stands before true willpower.