141 —על המשמעות הרוחנית של פורים, קבלת התורה, ותפקידי בנים וחתנים

On the Spiritual Meaning of Purim, Torah Acceptance, and the Roles of Sons and Sons-in-law

ב"ה, פורים ה'תש"ד
The Rebbe discusses the spiritual significance of Purim and its connection to the acceptance of Torah, comparing the roles of sons and sons-in-law in both familial and spiritual contexts. He explains how Purim represents a deeper, voluntary acceptance of Torah and expresses blessings for continued growth in Torah.
Audio for this shiur is coming soon

ב"ה, פורים ה'תש"ד

כבוד הוו"ח נכבד ונעלה אי"א וחרד על דברו כו' מוהר"ד שי' הלוי

שלום וברכה!

זה עתה יצא לאור הקונטרס "ח"י אלול ה'תש"ג" ומצורף לזה יקבל עקז'.

ובתענוג ושמחה הנני להודיעו אשר נדפס הקונטרס ע"י האמצעים שהמציאו יו"ח ובפרט חתנו הרה"ג והרה"ח אי"א ובעל מרץ כו' וכו' התמים מוהרמ"פ שי' וביתו בתנאי אשר ההדפסה תהי' ע"ש חותנו הוא כת"ר (בצירוף עוד שם איש אחד, שהשתדל חתנו אצלו אשר ישתתף בהוצאות קונטרס זה) וכמו שיראה מודפס בקונטרס זה.

והנה נודע מארז"ל (רש"י שבת כג, ב) חתנו כבנו, אף כי כמובן, כמה חילוקים ביניהם (ועיג"כ יל"ש ש"א כד'. טוש"ע יו"ד סי' ר"מ סכ"ד ובב"ח ובבאורי הגר"א, שם) ומהחילוקים בנוגע להאב או החותן הוא ע"פ מ"ש כ"ק מו"ח אדמו"ר שליט"א (שיחת שמיני עצרת תרצ"ז, אות מ"ח, מ"ט): אויף געבארענע קינדער איז מען ניט קיין בעל בחירה (ומובן שאין לזה סתירה מהא דעדיות פ"ב מ"ט ומרז"ל כיוצא בו, ועייג"כ תניא ספ"ב) תלמידי הישיבה זיינען בחירה קינדער, מען קען אויסקלייבען, אשר מובן מזה שיותר יש לעמוד על טיב אדם ע"י מה שרואים מהות חתנו שבחר לבתו (וכמש"נ את בתי נתתי לאיש הזה) ממה שרואים ע"י מהות בנו.

והנה ישראל נק' בנים למקום וכמש"נ בנים אתם לד' אלקיכם והם ג"כ

חתן - איידעם - למקום, וכדאיתא בשמ"ר ר"פ תרומה: משל למלך שהי' לו בת יחידה (זו התורה) הא אחד מן המלכים (אלו ישראל) ונטלה, וחילוק ב' המדרי'

הוא - בדא"פ - דחתן למקום הוא רק ע"י נשואי התורה, היינו ע"י עבודה רבה בתומ"צ עד שהתורה נעשית שלו והוא המושל עלי', כאיש ואשה, וכמרז"ל בקדושין (לב, א ושם) משא"כ בן דאפי' חש"ו בנו הוא לכל דבר, כי אהבת האב לבנו אינו תלוי במעלות הגלויות של הבן כ"א היא אהבה עצמית.

- ועוד בדרז"ל דיש מעלה בחתן על הבן בשהש"ר ע"פ נגילה ונשמחה בך: א"ל באו בניך כו' ומוסיף אח"כ: א"ל באו חתניך כו' דמשמע מזה דיש בזה שמחה נוספת על גאולת הבנים עי"ש, ועיג"כ לקו"ת סוף הביאור דוכל בניך -

וזהו ג"כ מעלת האי יומא דיום הפורים דאמרז"ל (שבת פח, א) קיימו וקבלו היהודים קיימו מה שקבלו כבר כי במ"ת היתה קבלת התורה ע"י שכפה עליהם הר כגיגית ופי' רבנו הזקן (תו"א ד"ה חייב אינש לבסומי בפוריא) דהיינו התגלות אהבה העליונה מלמע' על ישראל.. שאהבה זו תחבקני לכנס"י ומקפת אותו מכל צד אפי' לבחי' אחוריים עד שאינו מניחו לפנות ממנו ומוכרח להיות עומד עמו פב"פ.

מוסיף ע"ז פורים שאז קיימו - וכל' רבנו הזקן - וקבלוה ברצון גמור.. שהי' מס"נ בכל ישראל מעצמם שלא ע"י התעוררות מלמעלה בתחלה ע"ד גילוי בחי' וימינו תחבקני. דהא אז הי' בחי' הסתר פנים.. וכמרז"ל אסתר מן התורה מנין דכתי' ואנכי הסתר וגו'.

ואז נחשב לגמר קבלת התורה נשואי בתו היחידה של ממה"מ - מ'ווערט דעם אויבערשטענ'ס איידעם,

ויה"ר אשר יקבל רוב נחת ועונג מכל יו"ח וחתניו שי' וכאו"א יוסיף אומץ להגדיל תורה ולהאדירה.

ונזכה כולנו בתוך כלל ישראל בעת הזאת דהסתר פנים (חגיגה ח, א ושם) ביום ההוא לקיום יעוד הנביא זכרי' יד: והי' ביום ההוא גו' לעת ערב יהי' אור וגו' (עיין תו"א סד"ה ותוסף אסתר) והי' ה' למלך על כל הארץ ביום ההוא יהי' ד' אחד ושמו אחד.

בברכת פורים שמח לאלתר לתשובה לאלתר לגאולה.

הרב מנחם שניאורסאהן

נדפסה בלקו"ש חי"א ע' 344 והושלמה ע"פ העתק המזכירות.

מוהר"ד: שטוקהאמער. אגרת נוספת אליו - לעיל פה.

מוהרמ"פ: כ"ץ. ראה אגרת שלפנ"ז אליו.

בצירוף עוד שם איש: ראה לקמן אגרת קמה.

שיחת... אות מח: לקוטי דבורים ח"ב שנא, ב.

B"H, Purim 5704.

Halevi.

Shalom u'Vrachah!

Just now the kuntres "Chai Elul 5703" has been published, and enclosed you will receive a copy. With pleasure and joy I inform you that the kuntres was printed through means provided by Yuchin U'Chosno (his son-in-law), especially his son-in-law Haraha"g veHaraha"ch iy"a u'baal meretz etc. etc. hatamim Moharamp"f and his household, on condition that the printing be in the name of his father-in-law—your honor (together with another person whose participation in the expenses was arranged by his son-in-law), as is printed in this kuntres.

It is known from our sages (Rashi Shabbos 23b) that a son-in-law is like a son, though obviously there are many differences between them (see also Yalkut Shimoni Shmuel I 24; Tur Shulchan Aruch Yoreh Deah siman 240 seif 24 and Bach and Biur HaGra there). One difference regarding father or father-in-law is based on what my father-in-law, the Rebbe shlita, wrote (Sichas Shemini Atzeres 5697, sections 48-49): For biological children one has no choice (and it is understood this does not contradict what is said in Ediyos chapter 2 mishna 9 and similar sayings; see also Tanya end of chapter 2). The students of the yeshiva are "choice children," one can select them. From this it is understood that one can better assess a person's character by seeing whom he chooses as a son-in-law for his daughter (as it says: "Et biti natati la'ish hazeh"—I have given my daughter to this man) than by seeing his own son.

The Jewish people are called sons to the Omnipresent, as it says: "Banim atem laHashem Elokeichem" (You are children to Hashem your G‑d), but they are also a son-in-law—an eidem—to Hashem. As stated in Shemot Rabbah at the beginning of Parshat Terumah: A parable to a king who had an only daughter (this is Torah); one of the kings (this is Israel) took her. The difference between these two levels—in brief—is that being a son-in-law to Hashem comes only through marrying Torah; that is, through great effort in Torah and mitzvot until Torah becomes truly his and he rules over it like husband over wife (see Kiddushin 32a). But being a son applies even to someone who lacks understanding or ability; he remains a son for all purposes because a father's love for his child does not depend on revealed qualities but is an essential love.

Furthermore, our sages say there is an advantage to being a son-in-law over being a son—as explained in Shir HaShirim Rabbah on "Nagilah v'Nismicha Bach": First it says "Your sons have come," then adds "Your sons-in-law have come," implying additional joy beyond redeeming sons. See there; also see Likkutei Torah at end of biur on "Vechol Banayich."

This is also the special quality of this day—Purim—as our sages say (Shabbos 88a): "Kiyemu v'kiblu haYehudim"—the Jews fulfilled what they had already accepted. At Matan Torah they accepted Torah because Hashem forced them by holding Mount Sinai over them. The Alter Rebbe explains (Torah Or on "Chayav Inish Levesumei B'Puraya") that this means there was an overwhelming revelation of supernal love from above upon Israel... This love embraced Knesset Yisrael from all sides—even its back—so they could not turn away but had to stand face-to-face with Him.

On Purim they added: then they accepted [the Torah] with complete willingness... There was self-sacrifice among all Israel from themselves—not due to arousal from above at first—like the revelation of "His right hand embraces me." For then there was concealment of His face... As our sages say: Where is Esther hinted at in the Torah? As it says: "And I will surely hide My face..." Then it was considered as final acceptance—the marriage of His only daughter by the King of Kings—you become G‑d's eidem [son-in-law].

May it be His will that you receive much nachas and delight from all your children and sons-in-law, may each one increase strength to magnify and glorify Torah. May we all merit together with all Israel—even now during this time of concealment (Chagigah 8a)—to fulfill Zechariah's prophecy: "And it shall be on that day... toward evening there shall be light... And Hashem will be King over all the earth; on that day Hashem will be One and His Name One."


Summary

This letter explores how Purim marks a unique, voluntary acceptance of Torah by Israel compared to Sinai. The Rebbe compares sons and sons-in-law both physically and spiritually, teaching that true spiritual growth comes through personal choice and commitment to Torah.

Leave Feedback