1355 —ברכות על לידת בת, הדרכה על חינוך ועל מילה

Blessings on the Birth of a Daughter, Guidance on Chinuch and Milah

חיים הלל אזימוב — Chaim Hillel Azimov   ב"ה, י"ח טבת, תשי"ב ברוקלין.
The Rebbe sends blessings for the birth of a daughter, offers guidance on educating young students and practical halachic advice regarding milah when a minyan is not present, and encourages sharing a letter about Yud Tes Kislev.

ב"ה, י"ח טבת, תשי"ב

ברוקלין.

הרה"ח הוו"ח אי"א נו"מ עוסק בצ"צ וכו'

מוה"ר חיים הלל[1] שי'

שלום וברכה!

במענה על מכתבו עם הפ"נ, שנולדה לו בת למזל טוב, ונקראה שמה בישראל אסתר הדסה תחי', הנני בזה להביע ברכתי ברכת מזל טוב ויגדלה ביחד עם זוגתו תחי' לתורה לחופה ולמעשים טובים מתוך מנוחת הנפש ומנוחת הגוף.

וידוע מכ"ק אדמו"ר (מוהרש"ב) נ"ע אשר מנהגנו הוא לומר גם בלידת בת לתורה לחופה ולמעש"ט, ע"פ מרז"ל (ברכות יז, א) נשים במאי זכיין, באקרוי' כו' באתנוי' כו' ונטרין כו'.

שמחתי לקרות במכ' שמעורר את ההורים שמפני כמה סיבות לא יכלו למול את בניהם, ע"ד נחיצות ענין זה וגם הצליח בזה, ומ"ש שיש לו איזה שאלות בענין המילה, כיון שלא יהי' מנין וכו' הרי יפנה לרבני אנ"ש אשר במחנו ויספר להם פרטי המצב כידוע להם על אתר, ויורוהו הם את אשר עליו לעשות. - ועיין שו"ע יו"ד סרס"ה ס"ו.

ובמענה על שאלתו בענין הלימוד עם התלמידים, כיון שרק זמן קצר לומדים, מה טוב יותר אם להתפלל עמהם או ללמוד חומש וכיו"ב, הנה בכלל תלמידים אלו הם רובם ככולם קודם בר מצוה, וא"כ צריך להשתדל ללמוד עמהם ענינים של פועל, היינו דינים הצריכים להם וכן להעמידם על רגליהם בענין לימוד חומש וכיו"ב, ובאופן לימוד הדינים נכנס ג"כ הבפו"מ שבזה, היינו אופן המעשי (די פראקטיקע) שלכן צריך להתפלל ג"כ עמהם בכל יום באופן שיתרגלו הן בק"ש ושמו"ע, ברכות השחר, וברכות הנהנין וכיו"ב.

מוסג"פ מכ' כללי בקשר עם חג החגים הוא י"ט כסלו, ובטח יפרסמנו באופן המתאים.

בברכת הצלחה בע' ובעניניו הפרטים.

  1. 1 אזימוב

B"H, 18 Teves, 5712.

Brooklyn.

Haraha"ch vavac"h iy"a nu"m oseik b'tzt"z etc. Chaim Hillel Azimov

Shalom u'Vrachah!

In response to your letter with the pidyon nefesh, in which you wrote that a daughter was born to you—mazal tov!—and she was named in Israel Esther Hadassah, I hereby express my blessing: mazal tov! May you and your wife raise her to Torah, chuppah, and good deeds with peace of mind and body.

It is known from my revered father-in-law the Rebbe (the Rebbe Rashab) of blessed memory that our custom is to say even upon the birth of a daughter: "to Torah, chuppah, and good deeds," based on our Sages (Berachos 17a): "With what do women merit? By bringing their children to learn Torah... by sending their husbands to study... and by waiting for them."

I was pleased to read in your letter that you encouraged parents who for various reasons could not circumcise their sons about the importance of this matter—and you succeeded. Regarding your questions about milah since there will not be a minyan present: turn to the Rabbanim among Anash in our camp and tell them the details as they know the situation locally; they will instruct you what to do. See also Shulchan Aruch Yoreh De'ah 265:6.

In response to your question about teaching students: since they only learn for a short time, what is better—to pray with them or study Chumash or similar? In general, these students are mostly pre-bar mitzvah; therefore one should strive to teach them practical matters—i.e., laws they need—and also establish them in learning Chumash and similar. When teaching halachos, include practical application (the practical way), so one should also pray with them daily so they become accustomed to reciting Shema and Shemoneh Esrei, morning blessings, blessings over enjoyment, etc.

Enclosed is a general letter regarding the festival of festivals—Yud Tes Kislev. Certainly you will publicize it appropriately.

With blessings for success in your work and personal matters.


Summary

The Rebbe blesses the recipient on his daughter's birth and emphasizes education that combines practical mitzvah observance with learning. He advises consulting local Rabbanim for halachic questions about milah without a minyan and encourages spreading teachings connected to Yud Tes Kislev.

Leave Feedback