3968 —המעשה מעל הדיבור, עידוד המביא למעשה יומיומי

Action Over Speech, Encouragement Leading to Daily Practice

יצחק דובאוו — Yitzchak Dubav   ב"ה, טו"ב כסלו, תשט"ז ברוקלין.
The Rebbe writes that true encouragement must result in practical daily action, not just words. He emphasizes the importance of prayer with intention both on Shabbat and weekdays, and encourages spreading Chassidus outward, especially during auspicious times.

ב"ה, טו"ב כסלו, תשט"ז

ברוקלין.

הרה"ג והרה"ח אי"א נו"נ עוסק בצ"צ
מו"ה יצחק שי'[1]

שלום וברכה!

במענה על מכתבו מכ"ה חשון, ת"ח על מה שכותב אודות הפ"ש שמסר מהביקור כאן, ובודאי חקוקים במוחו של כ"א דברי משנה, לא המדרש עיקר אלא המעשה - כוונתי שמשתדלים שהפ"ש ודברי ההתעוררות שבודאי צירף אליהם, יפעלו פעולתם בחיי היום יומים, של המתועדים ועל ידם גם בבני ביתם, וכבר ידוע הפסק שחזקה לתעמולה שאינה חוזרת ריקם...

נבהלתי לשאלתו כיון שעד עתה הורגל להתפלל בש"ק, במתינות ובאריכות מעט, אם ימשיך גם עתה או ח"ו כו'. ופשוט שאין זה גם בגדר שאלה, לאחרי המבואר באריכות גדולה אודות ענין התפלה (שרק טורח ציבור מוציא מכלל זה, וכמאמר רז"ל ברבי עקיבא שכשהי' מתפלל בציבור כו' משא"כ כו' (ברכות לא, א[2])). ואין לי פירוש בשאלתו כי אם שבודאי באה כדי שתהי' לי הזדמנות לעוררו, אשר לא רק בש"ק יעשה כנ"ל אלא - מזמן לזמן - גם בימות החול, כיון שגם ביום חול צריך לומר יום אחד בשבת כו', וביחוד - שיש אומרים שזהו בכלל עשרת הדברות (יעוין רמב"ן שמות כ, ח; שמשם מוכח ג"כ שהכוונה גם ליום הש"ק), ובפרט שההשגחה עליונה עשתה אותו למשפיע על אחרים. וכדין טופח ע"מ להטפיח, הרי כדי שהאחרים יתפללו באריכות עכ"פ בשבת צריכה להיות הוספה בזה במשפיע, ופשוט.

במה שהעיר בתניא פרק א' שפירוש הזהר המובא בהגהה הוא לכאורה הא דאמרינן בעלמא שבפנים הפרק שם.

והחילוק מבואר, אשר הא דאמרינן בעלמא יש לפרשו - וכמו שמבאר - שהוא לענין שכר ועונש, משא"כ בזהר שמפרש בזה הענינים דצדיק ורע לו ורשע וטוב לו.

בודאי ינצלו העת רצון דיום הבהיר י"ט כסלו הבע"ל, יום גאולתנו ופדות נפשנו אשר אור וחיות נפשנו ניתן לנו, להפיץ (הפצה דוקא) המעיינות חוצה, אפילו להאנשים שלעת עתה נמצאים עדיין בחוץ, וחזקה לתעמולה, ובפרט בעת רצון וימי סגולה שפועלת פעולה עד שניכר גם בחיי היום יומים.

בברכת חג הגאולה.

נתעכב השילוח, ובנתיים נתקבל מכתבו ממוצש"ק עם הפ"נ.

ע"ד רשימות השיחות הנה קטעים יכנסו ב"קובץ" הבא (וגם על הגהה זו עדיין לא מצאתי הזמן פנוי).

במנחת ערב יו"ד כסלו - מנהגנו שא"א תחנון.

  1. 1 דובאוו, מנטשסטר
  2. 2 תניא א"ר יהודה כך היה מנהגו של ר"ע חכשהיה מתפלל עם הצבור היה מקצר ועולה מפני טורח צבור טוכשהיה מתפלל בינו לבין עצמו אדם מניחו בזוית זו ומוצאו בזוית אחרת וכל כך למה מפני כריעות והשתחויות

B"H, 15 Kislev, 5716.

Brooklyn.

Haraha"g vaharaha"ch iy"a nu"n oseik b'tzt"z Yitzchak Dubav

Shalom u'Vrachah!

In response to your letter from the 25th of Cheshvan, thank you for writing about the farbrengen you gave regarding your visit here. Surely, engraved in everyone’s mind are the words of the Mishnah: "Lo HaMidrash Ikar Ela HaMaaseh" (not study but action is the main thing). My intention is that efforts are made so that the farbrengen and words of inspiration you certainly included will have their effect in daily life for those present and through them also in their families. It is already well known that there is a rule—publicizing something does not return empty-handed.

I was surprised by your question: since until now you were accustomed to praying on Shabbat calmly and at some length—should you continue now or G‑d forbid otherwise? Clearly this is not even a question after what has been explained at length about prayer (only communal inconvenience exempts from this; as our Sages said about Rabbi Akiva: when he prayed with the congregation he would shorten his prayers due to communal needs, but otherwise he would pray at length—see Berachos 31a). I can only interpret your question as an opportunity for me to encourage you—not only on Shabbat should you do as above but also from time to time on weekdays. After all, even on weekdays one must say "Yom Echad BaShabbat" (one day of Shabbat), and especially since some say this is included in the Ten Commandments (see Ramban Shemos 20:8; from there it is also clear that it refers to Shabbat itself). Moreover, Divine Providence has made you an influencer on others. As per the rule of "one who is saturated can saturate others," so for others to pray at length at least on Shabbat there must be an increase in this by the influencer—and this is obvious.

Regarding your comment in Tanya chapter 1—that the Zohar’s explanation cited in the gloss appears to be what is generally said elsewhere in the chapter—the distinction is explained: what is generally said can be interpreted (as explained) as relating to reward and punishment; whereas in Zohar it refers specifically to matters of "tzaddik v’ra lo v’rasha v’tov lo."

Certainly you will utilize the auspicious time of the upcoming bright day Yud-Tes Kislev—the day of our redemption and soul’s liberation when light and vitality were given us—to spread (specifically spread) the wellsprings outward—even to those who are still outside for now. Publicizing has a strong effect, especially during auspicious times and days which have a visible impact even on daily life.

With blessings for Chag HaGeulah.

The sending was delayed; meanwhile your letter from Motzaei Shabbat with the pan was received. Regarding notes from sichos—some excerpts will be included in the next "Kovetz" (and even for this gloss I have not yet found free time).

On Erev Minchah of Yud Kislev—our custom is not to say Tachanun.


Summary

The Rebbe teaches that encouragement must translate into concrete daily actions. Prayer with intention should extend beyond Shabbat into weekdays, and one should use every opportunity—especially auspicious times—to influence others positively and spread Chassidus outward.

Leave Feedback