ב"ה, כ"ח אלול, תשט"ז
ברוקלין.
שלום וברכה!
במענה על מכתבה, בו כותבת אודות מצב רוחה הנהגתה והשקפתה בנוגע לעתידה הקרוב עכ"פ, ושואלת חוות דעתי בזה.
והנה מובן אשר היסודות עליהם בונה השקפתה ומסקנותי' אינם נראים לי כלל, כוונתי שלדעתי אינם במציאות, ז.א. שמצב רוחה עתה הוא מצב רוח עובר, ולפי מדת ההתאמצות שלה בזה יוקדם ביטול מצב רוח זה, כי ברור הדבר אשר יש לה כחות וגם כשרונות שיכולה לנצלם לא רק לתועלת עצמה אלא גם לתועלת הזולת והרבים, אלא שככל דבר שבבריאה צריך להוציא הענינים מן הכח אל הפועל ולפתחם וברובא דרובא דורש זה יגיעה, אבל יגיעה שביכולת האדם, וכשיתבונן האדם אשר על ידי היגיעה שלו משך זמן קצר לפי ערך, תבוא תועלת בשבילו למשך שנים ארוכות, תועלת בשביל הזולת והרבים בשיפור עניניהם אם הרוחנים או הגשמים או שניהם גם יחד, ואשר שיפור זה עלול להביא פירות ופירי פירות, יבין בנקל אשר ההתאמצות וההשתדלות והיגיעה כדאיות הן.
קרוב לומר, אשר כפי הרגיל, אי אפשר להשתנות ממצב רוח קיצוני אחד למצב רוח הפכי בהחלט, אבל אין זה הכרח ומספיק אם תחליט בקבלתה מכתבי זה שעלי' לילך בכיוון הרצוי, ז.א. לחיים פעילים ולהתחיל בזה בפועל בצד הראשון, ואז צעד אחר צעד המצטרפים אחד לשני ולשלישי, תמצא עצמה במשך זמן לא ארוך בדרך המלך, ז.א. הדרך המובילה לחיים של סיפוק נפשי ומשביעים רצון, ואם לדעתי תשמע תמשיך בלימודי' בשנה הבאה, אבל ביחד עם זה תתעסק בענין של חינוך, מה טוב איזה פעמים בשבוע, כוונתי בארגון כתות ילדות אשר תוכל להדריך אותן או גם ללמדן ענינים מתאים להבנתן מסיבות שבת ויו"ט בשבילן וכיו"ב.
ותתבונן בעצמה, כל כך הרבה יש לפעול בעולמנו, כל כך כחות נמצאים בתוככי כל אחד ואחת מבני אדם, אבל מפני רוב העבודה אי אפשר לוותר אפילו על כח אחד וכשרון אחד, ותפקיד של כל אחד ואחת להפעיל את כל העומד לרשותו לשיפור חלקו בעולם, וההתחלה כמו בכל הענינים הוא לימוד המקצוע, רכוש ידיעות ההכרחיות בכלל וההכרחיות לניצול כשרונותיו וכחותיו של איש פלוני בפרט, וכשתתבונן בהאמור בזה פעם ושתים תקותי שתיכף ומיד תתחיל בפעולות לא תתרשם מיגיעה והתאמצות, ובקרוב תראה גם כן פרי טוב בעמלה.
בברכה לבשורות טובות בכל האמור בקרוב ולכתיבה וחתימה טובה.
B"H, 28 Elul, 5716. Brooklyn.
Shalom u'Vrachah!
In response to your letter in which you write about your mood, conduct, and outlook regarding your near future at least, and you ask my opinion on this matter.
It is clear that the foundations upon which you build your outlook and conclusions do not seem correct to me at all. I mean that in my view they do not exist in reality; that is, your current mood is a passing state of mind. The more effort you put into this, the sooner this mood will disappear. It is clear that you have strengths and talents that you can use not only for your own benefit but also for the benefit of others and the public. Like everything in creation, one must bring things from potential to actuality and develop them—and in most cases this requires effort. But it is an effort within a person's ability. When one reflects that through their effort over a relatively short time they will gain benefit for themselves for many long years—and benefit for others by improving their spiritual or material matters or both together—and that this improvement can bear fruit and further fruit—it becomes clear that the effort is worthwhile.
It is likely, as is usual, that it is impossible to change from one extreme mood to its complete opposite at once. But this is not necessary; it suffices if you decide upon receiving this letter to go in the desired direction—that is, toward an active life—and actually begin with the first step. Then step by step, each joining with the next, you will find yourself before long on the right path—that is, the path leading to a life of inner satisfaction and fulfillment.
If you follow my advice, you should continue your studies next year but also engage in education—ideally several times a week—by organizing classes for young girls whom you can guide or teach suitable subjects or arrange Shabbat and holiday gatherings for them and similar activities.
Reflect on how much there is to accomplish in our world; so many strengths lie within every person! Because of the abundance of work, we cannot afford to waste even one strength or talent. Each person's role is to utilize all their resources to improve their portion of the world. As with everything else, it begins with learning the field—acquiring essential knowledge in general and specifically what is needed to utilize one's own talents and abilities. If you reflect on these points once or twice, I hope that immediately you will begin acting without being deterred by effort or exertion—and soon you will also see good results from your work.
Blessings for good news regarding all of the above soon—and for a good inscription and sealing (in the Book of Life).
Summary
The Rebbe teaches that discouraging moods are temporary and urges channeling one's strengths into purposeful action—especially through study and helping others—which leads to lasting fulfillment and personal growth.