ב"ה, כ"ג אלול, תשט"ז
ברוקלין.
שלום וברכה!
זה עתה נתקבל מכתבו מכ' באלול עם המוסגר בו, וכבקשתו יזכירו את מרת...
שתליט"א על הציון הק' של כ"ק מו"ח אדמו"ר זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע להמצטרך לה בכלל ולהטבת הבריאות ביחוד, ובודאי למותר לעוררו אשר כל הוספה בתורה ומצותי' הנעשית ע"י בני משפחתה, מוסיפים ג"כ זכותה להוספה בברכות בורא עולם ומנהיגו בהמצטרך לה.
ואחרון חביב, הודעתו מנשואיו בשעה טובה ומוצלחת.
ובודאי למותר לעוררו, אשר בנשואין, שהם התחלה לחיים חדשים של שני בני אדם הנעשים שותפים ואח"כ גם לאחדות בבנין בית בישראל, דרושה ונחוצה החלטה תקיפה לייסד את החיים על יסודות שעומדים בפני השינוים אשר בעולמנו זה, מבלי שיתמעט החוזק שלהם והתוקף, כיון שבחוזק היסודות תלוי קיום כל הבנין.
שבחיי עם ישראל וכל אחד מבני ישראל, אשר עברו עליהם תקופות ושינוים שונים ומשונים, ואעפ"כ - ובלשון הכתוב - נצבים כולכם היום, הם אורח חיים ע"פ הוראת תורתנו תורת חיים, שלכן כמה אומות גדולות וחזקות בחומר, התמוטטו, ואינן עוד, ובני ישראל חיים וקיימים, וככל הדברים האלה הוא בהנוגע לכל אחד ואחת מבני ישראל.
ועל פי זה מובנת גם כן הדרישה מכל אחד מאתנו "ואל יבוש מפני המלעיגים", אשר אף כי בני ישראל "המעט מכל העמים" ושומרי תורה ומצות לא תמיד הם הרוב בבני ישראל, בכל זה אורח חיים זה היא מחובתו וגם זכותו של כאו"א מאתנו והוא הוא המביא לחיים מאושרים ברוחניות ובגשמיות.
ויזכם בורא עולם ומנהיגו, אותו ואת ב"ג - שיחיו - להחליט בכיוון האמור לעיל, ומאושרים יהיו כל ימי חייהם.
בברכת מזל טוב מזל טוב ולכתיבה וחתימה טובה.
B"H, 23 Elul, 5716.
Brooklyn.
Shalom u'Vrachah!
Your letter from the 20th of Elul was just received with its enclosure. As you requested, your wife... may she live and be well, will be mentioned at the holy resting place of my revered father-in-law, the Rebbe zatzal (may the memory of the righteous be a blessing for life in the World to Come), for all her needs in general and especially for improved health. It is certainly unnecessary to remind you that every increase in Torah and mitzvos performed by her family members also increases her merit for added blessings from the Creator and Ruler of the world for all she needs.
Finally, I acknowledge your news about your marriage—may it be at a good and auspicious time. It is surely unnecessary to remind you that in marriage—which is the beginning of a new life for two people who become partners and then unite to build a Jewish home—a firm decision is needed to establish life on foundations that withstand the changes of this world without their strength or firmness diminishing. The endurance of the entire structure depends on the strength of its foundations.
In the lives of the Jewish people and every Jew—who have gone through many varied periods and changes—nevertheless, as Scripture says: "Nitzavim kulchem hayom" ("You are all standing today"). Their way of life follows our Torah's guidance—the Torah of life. That is why many great nations strong in material matters have collapsed and are no more, while the Jewish people live on; this applies equally to every individual Jew.
Based on this, we also understand the demand from each of us: "Ve'al yevosh mipnei hamal'igim" ("And do not be ashamed before those who mock"). Even though Jews are "the fewest among all peoples," and those who observe Torah and mitzvos are not always even a majority among Jews themselves—still, this way of life is both an obligation and a privilege for each one of us. It alone brings true happiness both spiritually and materially.
May the Creator and Ruler of the world grant you and your wife—may you both live—to make decisions along these lines, so that you will be happy all your lives.
With blessings for Mazal Tov Mazal Tov and for being inscribed and sealed for good.
Summary
The Rebbe teaches that building one's marriage and life on unwavering Torah values ensures enduring happiness. He encourages steadfastness despite challenges or mockery from others, assuring that this path brings both spiritual and material fulfillment.