5863 —הדרכה על ברכת הלל, תיקון להלבנת פני חבירו, ולימוד תניא עם חביר

Guidance on Birkas Hallel, Tikun for Embarrassing Someone, and Tanya Study

ב"ה, כ"א מ"ח, תשי"ח ברוקלין.
The Rebbe addresses questions about the proper wording of Birkas Hallel, explains the necessary tikun for embarrassing someone even after forgiveness, and encourages diligent and joyful Tanya study with a friend, emphasizing that everyone can understand its teachings.

ב"ה, כ"א מ"ח, תשי"ח

ברוקלין.

 

שלום וברכה!

במענה למכתבו מי"ד מ"ח, בשאלתו בהנוגע לברכת הלל, שבהיום יום[1] נדפס אחרת מאשר בסידור, - הנה ידוע הכלל בענינים כגון דא שנוהגין כנוסח אחרון, ומובן זה ופשוט שהרי בעת עריכת היום יום, ידעו והתבוננו בהכתוב בסידור, ואין לתמוה אשר בפועל נוהגים אחרת, כי בכמה ענינים ישנם כגון דא ומכמה טעמים ודאי ישנם שינוים כאלו, וכבר הודיעונו גם רז"ל ע"ד שינוים כאלו (ב"ב קס"ו ע"ב) שצריכה להיות במעשה דוקא, עיין שם. ובהנוגע להנ"ל בפרט - יעוין בשער הכולל שם. ובס' פסקי הסידור - להרב נאה - בתחלתו.

במ"ש אודות תיקון להלבנת פני חבירו, לאחרי שהחבר מחל, אמת הדבר אשר בהנ"ל ישנו ענין שבין אדם לחבירו וגם שבין אדם למקום, וע"ז צריך תיקון, וככל עניני התיקונים צ"ל באותו הפרט בו הי' הקלקול, ז.א. להוסיף בכבוד הבריות בכלל ובכבוד חברים בפרט, וכיון שברובא דרובא סיבת הלבנת פני חבירו הוא קשור במדת הכעס או הגאוה גם בזה צריכים להנהגה בקצה האחרון יותר, וכמובן ממ"ש ברמב"ם הלכות דיעות פרק ב'.

במ"ש אודות לימודו תניא עם חבירו שאינו מבין הפשט, לפלא איך זה כותבים דבר כזה, כי בודאי שלא במקומו הוא כלל וכלל ואינה מתאימה, אף שידועים דברי הרב הוא כ"ק מו"ח אדמו"ר זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע ע"ד קושי ההבנה לעומקם ולתמציתם של דברי התניא, וביחד עם זה וברשימה האמורה מובא, שאפילו היותר פשוט מבין שם מה, עיי"ש בהרשימה (נדפסה בסוף ספר קיצורים והערות לתניא), ובמכש"כ כשהמדובר באברך בן ישיבה מכמה שנים ושזכות הרבים מסייעתו להפיץ המעינות עד שיגיעו גם חוצה לעוד ועוד, אלא שגם בזה צ"ל העבודה בשמחה וטוב לבב ואז מצליחים.

בברכה.

בשם כ"ק אדמו"ר שליט"א

מזכיר

במש"כ בתוד"ה רבנן (גטין ג, סע"ב ושם)[2] עי' במפרשים שם, מהר"ם שי"ף ועוד.

 
  1. 1 א טבת נוהגים אשר היחיד מברך - בהלל - תחלה וסוף גם בימים שאין גומרים בהם את ההלל. הנוסח שאומרים הוא: יהללוך ה"א כל מעשיך, בהשמטת תיבת "על". כל התפילין מניחים קודם מוסף, אבל השיעורים לומדים אחר סיום כל התפלה.
  2. 2 שצריך עדי מסירת בשליח להולכה אף שא"צ עדים במינוי שליח לקבלה.

B"H, 21 Menachem Av, 5718.

Brooklyn.

Shalom u'Vrachah!

In response to your letter from the 14th of Menachem Av regarding your question about the blessing of Hallel, where the Hayom Yom [1] is printed differently than in the Siddur: It is a known rule in such matters to follow the most recent version. This is understood and obvious since when Hayom Yom was compiled, they were aware of what is written in the Siddur. There is no reason to wonder why in practice we act differently; there are many such cases for various reasons. Our Sages have already informed us about such changes (see Bava Basra 166b) that it must be done specifically in action—see there. Regarding this matter specifically—see Shaar HaKolel there. Also see Sefer Piskei HaSiddur by Rav Naeh at its beginning.

Regarding what you wrote about a tikun for embarrassing a friend after he has forgiven you: It is true that this matter involves both interpersonal obligations and obligations between man and G‑d, and therefore a tikun is needed. As with all matters of rectification, it should be in the specific area where the fault occurred—that is, to increase respect for others in general and especially for friends. Since most cases of embarrassing a friend are connected to anger or pride, one must be especially careful regarding these traits as well—as is clear from what Rambam writes in Hilchos Deos chapter 2.

Regarding your note about learning Tanya with your friend who does not understand its simple meaning: It is surprising that such a thing would be written because it is certainly not appropriate at all. Even though it is known what my revered father-in-law the Rebbe said regarding the difficulty of understanding the depth and essence of Tanya's words—and yet in that same note it states that even the simplest person understands something there; see there at the end of Sefer Kitzurim VeHe'aros LeTanya. All the more so when speaking about an Avrech who has been in yeshiva for several years and whose merit helps him spread the wellsprings further and further outward—still, even here one's work should be done with joy and gladness of heart; then one succeeds.

Blessings.


Summary

The Rebbe clarifies following established practice in blessings like Hallel, highlights that true rectification for embarrassing another requires increased respect and self-improvement, and encourages every individual—even those who feel unqualified—to approach Tanya study with joy and confidence.

Leave Feedback