ב"ה, ז' אדר, תשי"ח
ברוקלין.
הוו"ח אי"א נו"נ עוסק בצ"צ
מוה' שמואל אלעזר שי'[1]
שלום וברכה!
מאשר הנני קבלת מכתבו מכ"ו שבט, ובעת רצון אזכיר את כל אלו שכותב אודותם על הציון הק' של כ"ק מו"ח אדמו"ר זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע כאו"א להמצטרך לו מתאים לתוכן כתבו...
במ"ש אודות הסכם בהנוגע לאניות ישראליות, הנה אף שבכלל אין לחוות דיעה כל זמן שאין ידיעות מוחלטיות, אבל כפי הנראה מקטע מכה"ע צ"ע אם זהו תיקון או להיפך, שהרי דבר ברור שהנסיעה עצמה ולא רק העגנה אסורה כי קשורה היא במלאכות דאורייתא וכו' וזהו חלול שבת בפרהסיא מן התורה אשר יינם של זה ופתם וכו' כמבואר בשו"ע, ומה מועיל בזה משגיח, ומזה גם תוצאה שאדרבה אישור משגיח ע"י רב ה"ז וכו' ואחכה לידיעות יותר ברורות, ויהי רצון אשר סו"ס יכירו שהשם ארץ הקדושה שנתאשר ונתקבל אפילו מאו"ה, אינו על שם העבר, וכעין טענה דימים אלו אלקיהם ישן הוא (גם מלשון יושן וזקנה) אלא שנצחיים הענינים בחיי היום יומים ובתקפם הם עומדים, שלכן במקום שיד ישראל תקיפה או עכ"פ במקום שאין יד אוה"ע תקיפה, הרי חלים כל עניני תוה"ק בתוקף, ואם אמרו ששקולה שבת כנגד כל התורה כולה (ירושלמי נדרים ג' ה) הרי אין מאמר רז"ל יוצא מדי פשוטו עם כל התוצאות הכרוכות בזה, ומצער לדבר בדברים מבהילים כאלו, וההבהלה היא ביותר מזה שאין שמים על לב לעשות מה בתקון הענין ולא אפילו להודיע ברור הפס"ד, שאז עכ"פ לא הי' מקום לרמאות והיו מתבררים ומתלבנים הדברים, הלנו אתה וגו'
ויה"ר שכמו בימים ההם בזמן הזה אשר רבים מעמי הארץ מתייהדים גו' ויתראו עתה התוצאות אשר דתנו שונה מכל עם ולא בשכל עיוני ובחדרי חדרים, אלא בחיים המעשיים ובריש גלי'.
בברכה.
- 1 שאולזון, ירושלים.
B"H, 7 Adar, 5718. Brooklyn.
Havavac"h iy"a nu"n engaged in tzt"z Mohe Shmuel Elazar Shaulzon
Shalom u'Vrachah!
I acknowledge receipt of your letter from the 26th of Shevat, and at an auspicious time I will mention all those you wrote about at the holy resting place of my father-in-law, the Rebbe zatzukal l'h nbg"m zya"a, each one for what they need according to the content of your letter...
Regarding what you wrote about the agreement concerning Israeli ships: Even though generally one should not express an opinion without absolute information, from what appears in a newspaper excerpt it is questionable whether this is a correction or the opposite. It is clear that traveling itself—not just docking—is forbidden because it involves Torah-level labors, etc., and this is public desecration of Shabbat from the Torah. The wine and bread of such a situation, etc., as explained in Shulchan Aruch—what use is a supervisor? Moreover, having a supervisor approved by a rabbi may even worsen things. I await clearer information.
May it be G‑d's will that people finally recognize that the name 'Holy Land,' which has been affirmed and accepted even by non-Jews, does not refer to the past—similar to the claim these days that "their G‑d is asleep" (also meaning old or dormant)—but rather that these matters are eternal and stand strong in daily life. Therefore, wherever Jewish authority is strong—or at least where non-Jewish authority is not—Torah matters apply with full force. If our sages said that Shabbat equals all of Torah (Yerushalmi Nedarim 3:9), then their words must be taken literally with all their consequences.
It is distressing to speak about such alarming matters; what is most troubling is that no one pays attention to fixing the issue or even making the halachic ruling clear. If at least there were clarity on the ruling, there would be no room for deception and things would become clarified and resolved—are you with us or not? May it be G‑d's will that just as in those days at this time many from among the nations became Jews, so too now may it become evident that our religion is different from every other nation—not just intellectually or privately but in practical life and openly.
With blessing.
Summary
The Rebbe teaches that public observance of Shabbat reflects core Jewish identity and Torah's eternal relevance. He urges communal clarity on halachic standards and emphasizes that Jewish law must guide public life in Eretz Yisrael without compromise or ambiguity.