ב"ה, א' טבת, תשי"ג
ברוקלין.
הוו"ח אי"א עוסק בצ"צ מו"ה יוסף שי' בן מימון
שלום וברכה!
בעתו קבלתי מכתבו מיום ה' כסלו העבר, וכיון שאין מזכירי יכול לכתוב בשפה השפנית, הנני מוכרח לכתוב לו בלשון הקדש אשר בטח יבין תוכן מכתבי, והוא:
כאשר הי' פה זה לא כבר, בא-כחי הרה"ג הרה"ח אי"א נו"נ עוסק בצ"צ וכו' מוהר"ר בנימין אלי' שי' גאראדעצקי דברתי אתו עוד הפעם בהנוגע למצב בית האכל של הסטודענטען במאדריד, וזה כעשרה ימים שחזר הרב גאראדעצקי לפאריז, ובטח יעשה שמה מה שתלוי בו לתקן המצב, ואם בינתים נתחדשו איזה פרטים בזה, מטובו להודיע אודות זה ישר להרב גאראדעצקי, למען למהר את הדבר. ולשלוח העתקה לכאן.
אקווה אשר במשך ימי החנוכה נתקבצו הוא וחביריו יחד ונדברו אודות הנס של חנוכה, בימים ההם, ואשר גם עתה מוכרח הדבר שבני ובנות ישראל יעמדו חזק נגד כל אלו שרוצים להשכיח את תורת השם יתברך ולהעבירם מחוקי רצונו יתברך, וסוף סוף מצליח השם יתברך ועושה תשועה ופורקן גדול לכל אלו ההולכים בדרכיו.
בברכת הצלחה ודרישת שלום כל חביריו שי'.
B"H, 1st of Teves, 5713.
Brooklyn.
Havavac"h iy"a ossek b'tzt"z Yosef ben Maimon
Shalom u'Vrachah!
I received your letter from Thursday, 5 Kislev, in due time. Since my secretary cannot write in Spanish, I am compelled to write to you in Lashon HaKodesh, which I am sure you will understand. Here is the content of my letter:
When my representative, Haraha"g Haraha"ch iy"a nu"n ossek b'tzt"z etc. Moharar Binyamin Eliyahu Garadetsky, was here not long ago, I spoke with him again regarding the situation of the student cafeteria in Madrid. About ten days ago Rabbi Garadetsky returned to Paris, and I am sure he will do what he can there to improve the situation. If any new details have arisen in the meantime, please inform Rabbi Garadetsky directly so as to expedite matters. Also send a copy here.
I hope that during Chanukah you and your friends gathered together and discussed the miracle of Chanukah "ba'yamim hahem" (in those days), and that even now it is necessary for Jewish sons and daughters to stand strong against all those who wish to make them forget the Torah of Hashem Yisbarach and turn them away from His will. Ultimately, Hashem Yisbarach grants success and brings great salvation and deliverance to all who follow His ways.
With blessings for success and regards to all your friends.
Summary
The Rebbe emphasizes perseverance in upholding Torah values despite challenges and highlights communal unity during Chanukah as a source of strength. He encourages direct communication for communal improvement and assures that steadfastness leads to G‑d's help and deliverance.