ב"ה, י"ט סיון, תשי"ב
ברוקלין.
הנהלת כולל חב"ד באה"ק ת"ו, ה' עליהם יחיו
שלום וברכה!
א) הוו"ח אי"א וכו' מוה"ר יעקב שי' קליבאנאוו משיקאגא, הודיע אשר זוגתו מרת וויכנא, שחל"ח, ובהיותו הוא חבר הכולל חב"ד, הנה זכוי' היא להתקנות דכ"ח בעד הנפטרים. ובבקשה להודיע לכאן ממילוי התקנות לזכותה ע"ה.
ב) כמדומה שכבר נתאשר קבלת שלשת הטופסים של הספר משנת יואל.
ג) בטח יודיעו טובות ממצב בריאות הוו"ח אי"א עוסק בצ"צ וכו' מוה"ר נחום דוב שי' דענבערג.
ד) זה מכבר נתקבל מכתב מהרה"ג והרה"ח וכו' מוה"ר דובער שי' אליעזרוב, שנתדבר אתם ע"ד סידור הכתבים וכתבי יד מעזבונו של הרה"ג הרשיל"א זצ"ל, שהם יעזרו בסידור הכתבים, ומאז לא שמעתי מאומה בזה. ונכון לתקן הדבר בעוד מועד, שלא יקדמנו אחר וכו' וכו'. ויש לעשות השתדלות האפשריות והמתאימה שיגיעו הכתבים וכ"י התוכנים כולם לכאן, עכ"פ ע"מ להחזיר. ות"ח על הידיעה מפורטת בכל הנ"ל.
בכבוד ובברכה,
המזכיר: א. קווינט
B"H, 19 Sivan, 5712.
Brooklyn.
Shalom u'Vrachah!
a) The esteemed vavac"h iy"a etc. Moreinu HaRav Yaakov from Chicago informed that his wife Mrs. Vichna has passed away (may she rest in peace), and since he is a member of Kollel Chabad, it is a merit to institute the regulations of Kollel Chabad for the benefit of the departed. Please notify here regarding the fulfillment of these regulations for her merit.
b) It seems that the receipt of the three copies of the book Mishnat Yoel has already been confirmed.
c) Certainly you will inform good news regarding the health status of the esteemed vavac"h iy"a who is involved in tzt"z etc., Moreinu HaRav Nachum Dov Denberg.
d) Some time ago a letter was received from Haraha"g and Haraha"ch etc., Moreinu HaRav Dovber Eliezerov, stating that you spoke with them about arranging the writings and manuscripts from the estate of Haraha"g Hershele z"l; they agreed to assist in organizing the writings. Since then I have not heard anything further on this matter. It is proper to arrange this while there is still time so that no one else precedes us, etc. Every possible and appropriate effort should be made so that all the writings and manuscripts reach here, at least with the intention to return them. Many thanks for detailed information on all the above.
With honor and blessing,
The Secretary: A. Kwint
Summary
This letter highlights communal responsibility in memorializing members through charitable acts, emphasizes timely communication regarding important projects like manuscript preservation, and encourages diligence in fulfilling communal obligations with care and respect.