ב"ה, כ"ט סיון, ה'תיש"א
ברוקלין, נ.י.
הרב הגאון הרה"ח וו"ח אי"א צמ"ס נו"מ וכו' וכו' מוהר"ר אברהם משה שי' באב"ד אבד"ק סונדרלנד יצ"ו
שלום וברכה!
בעתו קבלתי מכתבו מט"ו אייר ל' למטמונים, בו משתדל עבור הרה"ח וו"ח אי"א וכו' ר' ... שנתנו בו אנשי קהלתו עיניהם לבחור בו לשו"ב וש"ץ וכו' וכי בואו למחנם יביא תיקון גדול לאנשי קהלתו וכו'.
הנני מבין היטב רצונו הטוב בהשתדלותו הנ"ל, ובתור מרא דאתרא אשר כל אחריות המקום עליו, נכון שישתדל בכל כחו להטבת והחזקת מצב היהדות במקומו.
אבל מאידך גיסא בטח יבין גם את מצבי, שאין ברשותי לזכות למקום אחר על חשבון מקום אחד, ובפרט אשר בעיר ... הרי שם הי' נמצא זה כמה שנים, ובפרט אשר הי' זה בהסכם כ"ק מו"ח אדמו"ר זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע.
ולכן כתבתי בזמנו להרה"ח וכו' מוה"ר ... שבאם ימצא ממלא מקום המתאים בשביל העיר ... אזי יוכל להתענין בהעתקה למקום אחר.
בהזדמנות זו הנני שולח לכת"ר הקונט' האחרון שהו"ל הוא הקונטרס לחג השבועות, אשר בטח ימצא בו ענין רב.
בברכת הצלחה בעבודתו בקודש.
בטח ידוע לכת"ר שחבורה מהשו"בים דאנ"ש באים עתה למדינת אירלנד על חדשים אחדים, ואפשר כדאי הי' שיתראה אתם עמם ואולי ביחד יוכלו לטכס עצה איך לתקן המצב במחנה כת"ר מבלי להזיק על ידי זה עיר אחרת ח"ו.
B"H, 29 Sivan, 5711.
Brooklyn, NY.
Harav Hagaon Haraha"ch vavac"h iy"a tzm"s nu"m etc. etc. Avraham Moshe Baavad Av Beit Din Kehillat Sunderland yitz"u
Shalom u'Vrachah!
I received your letter from the 15th of Iyar to "L'Matmonei," in which you advocate for Haraha"ch vavac"h iy"a etc. Reb ... whom the members of his community have chosen as shochet and chazan, and that his coming to their community would bring great benefit to its members.
I fully understand your good intentions in this advocacy, and as the mara d’atra (local rabbinic authority) who bears full responsibility for your locale, it is appropriate that you do everything possible to improve and strengthen Jewish life in your area. However, on the other hand, you surely understand my position: I cannot grant merit to one place at the expense of another—especially since in the city of ... he has been present for several years already, with the agreement of my revered father-in-law, the Rebbe zatzal nishmaso Eden zichrono tzaddik livracha.
Therefore, I previously wrote to Haraha"ch etc. Moreinu HaRav ... that if a suitable replacement is found for that city, then he can consider transferring elsewhere.
On this occasion I am sending you the latest kuntres published—the kuntres for Shavuos—which will surely be of great interest to you.
With blessings for success in your holy work.
You are surely aware that a group of shochtim from Anash are now coming to Ireland for several months; perhaps it would be worthwhile for you to meet with them and together devise a plan to improve matters in your community without harming another city G‑d forbid.
Summary
The Rebbe teaches that communal needs must be balanced thoughtfully; improving one community should never come at another's expense. Collaboration and careful planning are essential when considering changes affecting multiple Jewish communities.