ב"ה, כ"ז ניסן, תשי"ב
ברוקלין.
ברכה ושלום!
איך האב נאר וואס ערהאלטען אייער לופט בריף פון ג' חהמ"פ אין וועלכען איר שרייבט וועגען אייער זון... שי' אז ער איז ניט אנטוויקעלט ווי געהעריק און פרעגט מיין מיינונג און בעט א ברכה:
איך בין צופרידען צו לייענען אין אייער בריף אז איר געדיינקט אייער אפשטאם און בפרט אייער זיידען וועלכער איז געווען מפורסם אין דער חסידישער וועלט און אויך אייער פאטער, עליהם השלום, און איך האף אז עס איז ניט נאר וואס איר געדיינקט זיי, נאר אויך אז דאס ווירקט אויף אייך אז איר זאלט פירן אייער הויז אין אזא גייסט וועלכער זאל צופרידענשטעלן ניט נאר אייער פאטער נאר אויך אייער זיידען עליהם השלום, און דורך דעם געדיינקען איז מען ממשיך און מען נעמט אויף און מען האלט אן די ברכות פון השם יתברך בנוגע צו אייך זעלבסט איער מאן און אייערע קינדער שיחיו.
וועגען אייער פראגע בנוגע אייער זון בפרט, זיכער ווייסט איר אז צו יעדער זאך איז גרינגער צו געפינען א עצה ווען מען וויסט די סיבה פון דעם, און דעריבער דיינק איך אז איר וועט ניט אננעמען פאר אומגוט מיין פראגע, און וועט ענטפערען מיר ווי די ווירקליכקייט איז געווען, צי איז אייער זון שי' געבארען געווארן בטהרה - דאס הייסט אז צו יענערצייט האט איר אפגעהיט די אידישע מנהגים פון מקוה און טהרה ווי עס באדארף צו זיין - און נאכן ערהאלטען אייער אויפריכטיקען ענטפער וועל איך אייך ענטפערן מיין מיינונג אין דעם. און דערוויילע - ביזן ערהאלטען אייער ענטפער - ווען איך וועל זיין אי"ה דעם סוף חדש אויף דעם ציון הקדוש פון מיין שווער כ"ק אדמו"ר זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע, וועל איך מזכיר זיין אייער זון שי' צום גוטען געזונט, און ווען איר וועט מיר שרייבען דעם נאמען און מוטערס נאמען פון אייער מאן און אויך דעם נאמען פון אייער טאכטער תחי' וועל איך אויך זיי מזכיר זיין אויף דעם ציון הקדוש.
אין צווישען צייט, האט איר באדארפט בודק זיין די מזוזות פון אייער הויז צי זיי זיינען כשר'ה, און אויך זעהען אז אייער זון שי' זאל שלאפען אין א יארמולקע און טראגען א טלית קטן, און זעלבסטפארשטענדליך עסען נאר כשר'ה מאכלים.
בברכה לה ולכל בני ביתה שיחיו.
B"H, 27 Nissan, 5712. Brooklyn.
Blessings and greetings!
I have just received your air letter from the 3rd of Chol HaMoed Pesach in which you write about your son... may he live, that he is not developing as he should, and you ask my opinion and request a blessing.
I am pleased to read in your letter that you remember your ancestry, especially your grandfather who was renowned in the chassidic world, as well as your father, peace be upon them. I hope that not only do you remember them, but that this also influences you to conduct your home in such a spirit that will bring satisfaction not only to your father but also to your grandfather, peace be upon them. Through this remembrance one draws down and receives and continues the blessings of Hashem Yisborach regarding yourself, your husband, and your children may they live.
Regarding your question about your son in particular: surely you know that for every matter it is easier to find advice when one knows its cause. Therefore I hope you will not take my question amiss and will answer me truthfully as things really were: was your son born in purity—that is, at that time did you observe the Jewish customs of mikvah and taharah as required? After receiving your honest answer I will respond with my opinion on this matter.
Meanwhile—until I receive your answer—when I will be G‑d willing at the end of the month at the holy resting place of my father-in-law the Admor zatzal nevuga"m zichrono tzaddik livracha (may his memory be a blessing), I will mention your son for good health. And if you write me the name and mother’s name of your husband as well as the name of your daughter may she live, I will mention them too at the holy resting place.
In the meantime, you should have the mezuzot of your house checked to ensure they are kosher. Also see that your son sleeps with a yarmulke and wears a tallis katan, and of course eats only kosher foods.
With blessings to you and all members of your household may they live.
Summary
The Rebbe teaches that spiritual observance—such as family purity, kosher mezuzot, wearing tallis katan and yarmulke—can impact a child's wellbeing. He encourages honest communication and offers prayers for the family's health at the Ohel.