Enjoying this page?

007 - SHEMA YISRAEL - שמע ישראל

Lawsof Shema – הלכות קריאת שמע

קריאתשמע שחרית וערבית היא מן התורה.

בקריאתשמע ישנם ג פרשיות: "שמע, "והיה", "ויאמר".

The Shema consists of three Torahparagraphs: "Shema", "Vehoyoh", and "Vayomer"

ישאומרים שפרשה ראשונה בלבד היא מן התורה.

Some say only the first paragraphis a Torah obligation.

וישאומרים שגם פרשה ב' היא מן התורה.

Some say thatalso the second paragraph is a Torah obligation.

וישאומרים שפסוק ראשון בלבד, שהוא "שמע ישראל" הוא מןהתורה.

And some say that only the firstverse which is “Shema Israel” is a Torah obligation.

ובעלנפש, יחמיר לעצמו בשל תורה בכל מה שנוגע למעשה בחילוקי סברות אלו

A serious person should bestringent, where there is a practical difference between the above opinions, since this is a Torah matter.

פרשתציצית, שתקנוה משום זכירת יציאת מצרים, לדברי הכל היא מדברי סופרים.

The third paragraph of Tzitzit,that was instituted by the Rabbis in order to mention the exodus of Egypt, isaccording to all opinions is only a rabbinic ordinance.

["שמצותעשה מן התורה לזכור יציאת מצרים בכל יום ביום ובלילה .. ואםאמר איזה פסוק של יציאת מצרים או איזה הלכה שנזכר בה יציאת מצרים, יצא ידי חובתומן התורה"]

For by saying any verse of the exodusof Egypt, or any law in which the exodus of Egypt is mention, one has fulfilledthe Torah obligation to mention the exodus of Egypt by day and by night

(זמןקריאת שמע של שחרית) מן התורה, הוא משעלה עמוד השחר.

The earliest time for the readingof the morning shema, from the Torah, is dawn.

[עמוד השחר, שהוא אור הנוצץ מהחמה במזרח, מהלך ד' מיליןקודם נץ החמה]

Dawn is the light that sparkles inthe east. It precedes “Neitz Hachama”, the time it takes to walk four milin.

הקוראקודם לכן, לא יצא ידי חובתו מן התורה.

One who reads the Morning Shemabefore dawn has not fulfilled his Torah obligation.

חכמים .. תקנו, שלא יקראלכתחלה עד .. שיאירהיום כל כך, עד שיראה את חבירו ברחוק ד' אמות, ויכירנו. והוא שרגיל עמו קצת.

The sages instituted that oneshould not read it until there is sufficient daylight to see his friend who is standing4 amos distant and he could recognize him. The friend means someone who he seesoccasionally.

ונמשךזמנה, עד סוף ג' שעות מעלות השחר.

The time for the morning Shemaextends until three hours after dawn.

בסידורפוסק, עד סוף ג שעות מהנץ החמה.

In the Siddur the Alter Rebberules three hours after Neitz Hachama”.

לעולםרביע היום הוא זמן קריאת שמע, בין ביום ארוך בין ביום קצר.

One quarter of the day will be theend of the time to read the morning Shema, whether the daytime is long or theday is short.

זמןק"ש של שחרית שהוא רביע היום, צריך ליזהר במאד בקיץ ביותר, שלא לעבור הזמן.כי הוא יותר מוקדם בקיץ.

One must be very careful with themorning Shema, which one can only read until one quarter of the day, in summertime, so that he does not miss the time. For it is earlier in the summer.

ולפישמורי השעות אין כלם הולכים באמת, והוא ספק של תורה, וגם אין ראוי לצמצם, לכן צריךליזהר לגמור קריאת שמע בסוף שעה שביעית בקיץ. (לפי החשבון הוא שלשת רבעי שעה לפניהזמן של סוף קריאת שמע)

Since not all clocks are accurate,and we are dealing with a doubt involving a Torah requirement, in addition itis not fitting to be so close, therefore one needs to be careful to concludethe reading of the Shema by the end of the seventh hour in the summer. (Basedon the calculation it turns out to be ¾ of an hour before the real time).

נכון.. לקרא לפחות פרשה ראשונה קודם נץ החמה.

It is proper toread at least the first paragraph before “neitz hachama”.

אםלא קרא אותה קודם נץ החמה, יש לו להקדים לקרותה במהרה כל מה שיוכל, אם יש לו ציציתותפילין. (וציבור להתפלל עמהם,ולסמוך גאולה לתפלה)

One who has notread the morning Shema before “neitz hachama” should try and read it as soon ashe is able too. Provided he has the tzitzit and teffilin (and a minyan he candaven with and bringing “geulah” close to the “tefilah”).

מישהוא אנוס .. יכול לקרותה בביתומיד שעלה עמוד השחר.

One who has no choice can read it assoon as dawn arrives.

אםקראה מיד שעלה עמוד השחר, אע"פ שלא היה אנוס, יצא.

If one read it as soon as dawnarrived, even if he had a choice, he fulfilled his obligation.

אםקרא בלא ברכותיה, יחזור לקרותה בזמנה בברכותיה.

If one read the Shema without itsblessings, he should read it again with its blessings.

מישהיה אנוס, ולא קרא ק"ש ערבית בלילה .. קוראה אחר שעלה עמוד השחר.

One, who had nochoice and did not read the night Shema, can read it after dawn.

אחרשעלה עמוד השחר אי אפשר לקרא ק"ש ב' פעמים, אחת בשביל לילה ואחת בשביל יום.

After dawn onecannot read 2 Shema’s one for the night time and one for the day time.

אםעברה שעה ג' ולא קראה, קוראה בברכותיה כל שעה ד'

If three hours past and he did notread the morning Shema, he can read it together with it blessings all of thefourth hour.

אםעברה שעה ד', ולא קראה - שוב אינו יכול לקרותה עם ברכותיה

(וישאומרים, שיכול לקרותה כל היום בברכותיה.

והעיקרכסברא הראשונה):

If the fourth hour past and he didnot read it, he can no longer read it with its blessings. (Others say he canread it all day with its blessings. However the first opinion is the main one)

אם לא קראה ביום .. וכן אם לאקרא קריאת שמע של ערבית .. על זה נאמר, "מעוות לא יוכל לתקן כו'".

If one did not read the day Shemaor has not read the evening Shema, it cannot be made up.This is the meaning of the verse “crookedness that you cannot fix”.

לכתחלה צריך להזהר ולקרות כל הג' פרשיות שלקריאת שמע בכוונה באימה וביראה ברתת ובזיעה

צריךלדקדק באותיותיה, קרא ולא דקדק – יצא - One needs tobe particular with the letters of the Shema, however if one was not careful hefulfilled his obligation.

יכוללקרותה בכל לשון.. ויזהר וידקדק .. כמו בלה"ק–One can read the Shema in any language, but one needs to be careful to say itaccurately and be particular with each letter in the language he isusing, just as when he is reciting it in Hebrew.

והואשמבין הלשון – One must understand what he issaying when reciting the first verse of the Shema. (This is true even whenreciting in Hebrew)

עד כאןמצות כוונה ומכאן ואילך(מפסוק ראשון ואילך) מצות קריאה, ומצותקריאה יכול לקיים אף שאינו מבין הלשון

Afterreading the first verse of “Shema Yisroel” with understanding the rest hefulfils his obligation even if he does not understand the language he isreading it in. (שו"ע אדה"ז סי' קפה, ב)

צריךלהשמיע לאזניו מה שמוציא מפיו, ואם לא השמיע לאזניו, יצא. ובלבד שיוציא בשפתיו.אבל אם קראה בלבו, לא יצא. שהרהור אינו כדבור - - One should hear the words of Shema he is expressing from hismouth. If he did not hear, he still fulfilled his obligation. Provided heexpressed them with his lips. Reading it in your heart, without expressing themwith your lips - does not satisfy your obligation.

שְׁמַע יִשְׂרָאֵל,יְיָ אֱלֹהֵינוּ, יְיָ אֶחָד:

Theverse ברוך שם is said in an undertone

בָּרוּךְ שֵׁםכְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד:

וְאָהַבְתָּ אֵת יְיָאֱלֹהֶיךָ, בְּכָל לְבָבְךָ, וּבְכָל נַפְשְׁךָ, וּבְכָל מְאֹדֶךָ:

וְהָיוּהַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם עַל לְבָבֶךָ:

וְשִׁנַּנְתָּםלְבָנֶיךָ וְדִבַּרְתָּ בָּם, בְּשִׁבְתְּךָ בְּבֵיתֶךָ, וּבְלֶכְתְּךָ בַדֶּרֶךְ,וּבְשָׁכְבְּךָ, וּבְקוּמֶךָ:

וּקְשַׁרְתָּםלְאוֹת עַל יָדֶךָ, וְהָיוּ לְטֹטָפֹת בֵּין עֵינֶיךָ:

וּכְתַבְתָּםעַל מְזֻזוֹת בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ:

וְהָיָה אִםשָׁמֹעַ תִּשְׁמְעוּ אֶל מִצְוֹתַי אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם הַיּוֹם,לְאַהֲבָה אֶת יְיָ אֱלֹהֵיכֶם וּלְעָבְדוֹ בְּכָל לְבַבְכֶם וּבְכָל נַפְשְׁכֶם:

וְנָתַתִּימְטַר אַרְצְכֶם

43

בְּעִתּוֹיוֹרֶה וּמַלְקוֹשׁ, וְאָסַפְתָּ דְגָנֶךָ, וְתִירֹשְׁךָ וְיִצְהָרֶךָ:

וְנָתַתִּיעֵשֶׂב בְּשָׂדְךָ לִבְהֶמְתֶּךָ, וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ:

הִשָּׁמְרוּלָכֶם פֶּן יִפְתֶּה לְבַבְכֶם, וְסַרְתֶּם וַעֲבַדְתֶּם אֱלֹהִים אֲחֵרִיםוְהִשְׁתַּחֲוִיתֶם לָהֶם:

וְחָרָהאַף יְיָ בָּכֶם וְעָצַר אֶת הַשָּׁמַיִם וְלֹא יִהְיֶה מָטָר וְהָאֲדָמָה לֹאתִתֵּן אֶת יְבוּלָהּ, וַאֲבַדְתֶּם מְהֵרָה מֵעַל הָאָרֶץ הַטֹּבָה אֲשֶׁר יְיָנֹתֵן לָכֶם:

וְשַׂמְתֶּםאֶת דְּבָרַי אֵלֶּה עַל לְבַבְכֶם וְעַל נַפְשְׁכֶם, וּקְשַׁרְתֶּם אֹתָם לְאוֹתעַל יֶדְכֶם וְהָיוּ לְטוֹטָפֹת בֵּין עֵינֵיכֶם:

וְלִמַּדְתֶּםאֹתָם אֶת בְּנֵיכֶם לְדַבֵּר בָּם, בְּשִׁבְתְּךָ בְּבֵיתֶךָ וּבְלֶכְתְּךָבַדֶּרֶךְ וּבְשָׁכְבְּךָ וּבְקוּמֶךָ:

וּכְתַבְתָּםעַל מְזוּזוֹת בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ:

לְמַעַןיִרְבּוּ יְמֵיכֶם וִימֵי בְנֵיכֶם עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּע יְיָלַאֲבֹתֵיכֶם לָתֵת לָהֶם, כִּימֵי הַשָּׁמַיִם עַל הָאָרֶץ:

וַיֹּאמֶר יְיָאֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:

דַּבֵּראֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם וְעָשׂוּ לָהֶם צִיצִת Kisstzitzit עַל כַּנְפֵי בִגְדֵיהֶם לְדֹרֹתָם, וְנָתְנוּ עַלצִיצִת Kiss tzitzit הַכָּנָף פְּתִילתְּכֵלֶת:

וְהָיָהלָכֶם לְצִיצִת Kiss tzitzit וּרְאִיתֶם אֹתוֹוּזְכַרְתֶּם אֶת כָּל מִצְוֹת יְיָ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם, וְלֹא תָתוּרוּ אַחֲרֵילְבַבְכֶם וְאַחֲרֵי עֵינֵיכֶם אֲשֶׁר אַתֶּם זֹנִים אַחֲרֵיהֶם:

לְמַעַןתִּזְכְּרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֶת כָּל מִצְוֹתָי, וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים לֵאלֹהֵיכֶם:

44

אֲנִייְיָ אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיוֹת לָכֶםלֵאלֹהִים, אֲנִי יְיָ אֱלֹהֵיכֶם:

אֱמֶת, Kiss tzitzit

כל הצבורכשקורין לעצמן בלחש אומרים, "אני ה' אלקיכם אמת". וממתיניםעל הש"ץ. והש"ץ .. נוהגין לומר אמת גם בלחש. וחוזר ואומר, "ה'אלהיכם אמת" בקול רם.

The community endwith: “ani hahsem elokeichem emes”, and they wait for Chazan. The Chzan firstsays “ani hahsem elokeichem emes” and then he repeats the words “hahsemelokeichem emes”.

יחיד המתפלל לעצמויחזור תיבות אני ה' אלהיכם

When prayingwithout a minyan say “ani hahsem elokeichem” then repeat “ani hahsemelokeichem” and say “emes”.